大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 876|回复: 0

《<阿Q正传>点评》等所引起的辩论

[复制链接]

2

主题

2

帖子

0

精华

新手上路

布衣 二级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2007-5-28
发表于 2007-5-28 19:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好

# a* u) m4 r7 d  n# D* T! \) H3 s; Z# |/ x. W! b
------------------------------------# P+ l9 z- R! {$ u6 L* i( M
发表日期:2007年3月26日) g6 D  l& B+ E9 j( i2 R, j
发表人:李章明- A9 b) {% }. r5 P: Y
秀才9 T$ |! V, N& K. Z+ y
注册时间: 2007-01-18. ]5 ~% H, G) Q5 W  ?" a5 U
文章: 55
+ K5 h5 e8 ?) `文章主题:《从百草园到三味书屋》点评: b0 Z# _7 J6 j  \8 j. k( L

, ^! N# D/ B* p6 _/ y( @# i本文前半部分写百草园,后半部分写三味书屋,通过相互对照。用乐园似的百草园生活来和枯燥、陈腐的三味书屋相对比,借以批判封建教育制度对儿童的束缚。本文文笔流畅、语言优美,无论在思想上,还是艺术上都堪称“五四”以来散文中的佼佼者。) V1 k* Y; Z. T6 u; K
------------------------------------
9 g1 d0 `7 @) Q% T李章明(回复:)" r4 e) i: @" p, `/ P6 h
文章主题:《海燕》点评$ B0 e' Q5 A8 V  I' Q
# ?$ T& g0 O$ J6 ]  u+ J; a7 P: ]$ F# s
《海燕》(高尔基著,戈宝权译)作为散文中的名篇,或者称誉为散文中的绝作,是当之无愧的。《海燕》不但表现了作者(高尔基)高超的撰作技艺,而且也反映了杰出的翻译家戈宝权令人叹为观止的翻译技巧。翻译家(戈宝权)对俄文和中文掌握的熟练程度是上乘的。
& l, ~/ ]0 [) U8 C' ^《海燕》勾画出海燕在暴风骤雨中的器宇轩昂、飒爽英姿;
! I" k  f0 l, b/ u+ ]; n$ I# i5 J4 Q《海燕》高度赞扬了海燕在暴风雨中一如既往、勇往直前的战斗精神;
+ u3 n9 q8 M  V4 C, t2 u! I《海燕》表达了人们对暴风骤雨毫不畏惧的坚强信念;1 f6 h2 |2 R( j& C& K0 Z" A$ e
《海燕》是胜利者的赞歌!
9 s4 z9 N( P0 |% k& ?最后,让我们再背诵一遍《海燕》吧:9 U8 D; K3 \, z" V( q+ o; }2 h
“在苍茫的大海上……”
( |" G! ?0 e  I$ [/ s* g7 h  S5 s: R- N9 Z) {: s5 H; n
[注释] ) w. _" B" j& h, p" s& ]2 k& D
器宇轩(xuān)昂:形容人精力充沛,风度不凡。
) @$ A) }; A& N+ p' e8 f: H------------------------------------
" s/ b& l5 C$ j8 E) C! A6 `- W% R李章明(回复:)
$ ?; e! R( q" i文章主题: 《红楼梦》点评    ( K% ]8 z. r9 g0 H

; X. l+ b7 W; o7 s  y曹雪芹通过对贾宝玉、林黛玉、薛宝钗等人的描写,展现了封建家族的衰落。  % o% K: v; n4 R/ P" j9 x0 ~
------------------------------------
, `6 A, V  r- t: h& S( S李章明(回复:)
  Z& H/ X3 L# r3 O( L3 n文章主题: 《水浒》点评:
  h3 l/ b7 z: H/ @/ }5 ^7 ]7 g: O
& P0 B: L9 O( R《水浒》对晁盖、宋江、林冲、鲁智深、李逵等人被逼上梁山,高俅的发迹都有入木三分的描写。水浒中许多英雄豪俊的故事在民间流传很广,尤其是武松打虎,更是没人不知,无人不晓。
- |% e; y" A3 E! p7 K, K
. r7 f" b9 N# k------------------------------------
& G; x$ g( z- @; C& j" T+ }李章明(回复:). N9 i/ H) P, E  I$ I8 _. V
文章主题: 《三国演义》点评 & Y3 K( y, i& \$ D5 \6 a8 }

2 r' \: v: ~2 E. ?3 ]《三国演义》在中国的古典小说中与《西游记》于仲伯之间。尤其是将诸葛亮描写成为运筹在帷幄之内、决胜于千里之外的杰出人物;他鞠躬尽瘁、死而后已;他事无论大小,均精心料理。《三国演义》中的诸葛亮被描绘为智慧的化身、忠诚的典范、勤勉的楷模。  . G& g- }0 U/ K/ O. @: d! Y
------------------------------------
9 V+ q/ A" {7 `$ w; Y' Q李章明(回复:)
0 {3 W% Y( D9 H2 Z4 O文章主题: 《西游记》点评 * R2 S+ Z( ^, d6 R
  U' T5 h, K9 g/ h( l
《西游记》可谓中国古典小说中的千古绝唱。吴承恩所塑造的孙悟空这个艺术形象,在中国读者心中有着不可磨灭的映像。《西游记》的文笔流畅、语言优美;《西游记》中的故事情节起伏跌宕、精彩纷呈;《西游记》中的人物栩栩如生、活灵活现。在中国的有些媒体中,对于常常出现的齐天大圣(孙悟空)或者天蓬元帅(猪八戒),有些人(至少是我)恐怕是已经觉得司空见惯了。(顺便说一句,电视连续剧《西游记》,也非常受人欢迎,据媒体说,在泰国放电视连续剧《西游记》时,偷二都不偷东西,也忙着看孙悟空和猪八戒去了)  
" [1 T  e# N, k2 p  w& F------------------------------------
5 ]6 l: Z0 l- \1 ^  q5 _李章明(回复:)  h9 z0 x# |; k  R+ x, H  @  ^
文章主题: 《阿Q正传》点评
7 ~% ~  I' P2 j& O: s( D3 H( m) C2 ]& z
鲁迅先生以阿Q这个典型形象揭示了国民中某些人的性格弱点。意欲使人觉醒。本文不但语言生动、词汇精炼,而且意境深沉、余音绕梁,不愧为小说中的巅峰之作!  
! r# t3 O! j7 \% K------------------------------------
  k& |1 J' w* ^5 [5 H吴咸
* f- y& X# w0 S+ u% f6 w- b书生, n& D  ~. e) U4 \4 H
注册时间: 2004-08-24
9 D3 p! Z) I8 `8 }6 q文章: 367 M: L2 }  p" d) z, O
来自: Canada  7 F' i7 f3 c6 |8 D
文章主题: 阿Q正传中,[语言生动、词汇精炼]。我看则恰恰相反。   
) d" G  b7 D0 m3 M9 Z
( o$ V' |# T. }: M李章明 写到:
- \' w5 Y9 q( O“、、、《阿Q正传》点评
& Q5 F' b8 I( }: l$ w0 b, @* `% s5 c' e3 l3 Z2 `, Y* d
鲁迅先生以阿Q这个典型形象揭示了国民中某些人的性格弱点。意欲使人觉醒。本文不但语言生动、词汇精炼,而且意境深沉、余音绕梁,不愧为小说中的巅峰之作!”   t6 H+ q1 V; k7 G* i

' d2 r8 w9 [# a0 q# j4 m你说鲁迅在他的阿Q正传中,[语言生动、词汇精炼]。我看则恰恰相反。兹举一例证明。鲁迅在书中说:[譬如用三尺三寸宽的木板做成的凳子,未庄人叫长凳,他也叫长凳,城里人却叫条凳]。这第一句中的[三尺三寸宽的木板]八字,就既不生动,也不精练。
: E" s; k, q9 f: ^- o, y/ n' \" I试问,要制造一个三尺三寸宽的木板,需要多大的树?这树起码也得三尺三寸直径。我相信,鲁迅年代,中国绝不能制造这么宽的木板。这样大的树,也极少有。 $ N3 t6 V5 F, O& p, \- ~4 {2 z7 ]; o, J
如果真有,鲁迅的凳子,遂是横锯木板而制成的三尺三寸的[长凳]。这样横锯而制成的凳子,还能坐人么?一坐准断。
& U% c# ]3 p/ T, a, N4 }. D- C其他例子很多。
& V2 J0 B5 |( t6 q$ v) j_________________
! W$ z% h. n" E. d: d8 _天下太平
3 b* S: Z7 Z7 t% R------------------------------------
; z. B: p8 T3 L- t5 `李章明(回复:)
/ l, m* {  f6 c/ E% O
( \0 v, @7 x1 w0 W1 S$ u) N“试问,要制造一个三尺三寸宽的木板,需要多大的树?这树起码也得三尺三寸直径。我相信,鲁迅年代,中国绝不能制造这么宽的木板。这样大的树,也极少有。”
2 o( J% Y' o% Q2 r$ q* E说得妙! : N+ [; @+ T1 T0 o/ u2 e
不愧是高手。我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了。
8 I* q$ ^( ~: s% @4 v1 j
$ M2 {7 X& g3 c5 S, E) _李章明 在 10.20 作了第 1 次修改
4 [+ b$ v: Y' y' A------------------------------------0 m1 h3 u# ~% K5 V
吴咸(回复:)% B  g/ o4 J! y
文章主题: 鲁迅借用旁人的题材   & ^1 b; I- U6 C. L3 B
) B' Y% s' E* ?- @+ ?/ H
李章明 写到:
: Z3 a! E0 l) m! v" R“我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了。 + T7 f: [9 z4 t( c
! Z* U3 {9 ]6 K6 V
[我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了]。你这句话,如果改成:[我想,如鲁迅生在当代,定当拜您为师,鲁迅就不会叫阿Q这样想了],才通。因为,鲁迅在写书,他在形容他的角色。
+ u+ Y8 V* T2 k' @+ Y: j1 z人们把阿Q正传捧得很高,你竟然把他和三国红楼等书相提并论。很显然,都由于类似错觉。就拿阿Q这名字来论,就知,鲁迅连命名都不会。作家要描写一个乡间小人物,怎会取个洋名字?Q的同音字很多很多,如魁,逵,盔,葵。。。。 9 d' y% Z, F& v; x  C
除阿Q之外,又还有第二个角色[小Don]。一个短短的作品,人物稀少得可怜,竟然有两个角色有洋名字。
7 ^! b# O% e1 Z9 S, t6 c$ R几百年前,西方有部书,名Don Quixote,中译为[唐吉呵特]。此书描写一位假英雄。如果你读过这本书,你就知,鲁迅借用旁人的题材,人名。既然借用,就该承认。如不,遂是偷。既然偷,就想遮掩。鲁迅一开始就考证这Q音,遮遮掩掩。
( q  n8 P/ r# e; h1 q1 q0 m/ [_________________
3 _& u, G5 c2 ?4 i. e天下太平
4 I% `* D4 \* g# A------------------------------------
9 k- C4 k) {# b/ t李章明(回复:)
" t" s7 i6 l6 y : V3 Y! x/ L; S  n0 e$ o
1、《堂吉诃德》我小时读过, 4 F) I% Q; F7 B# N- I2 e! u
2、如阿Q生在当代定会找您大吵大闹,因为您竟敢反对他的观点,不准他把“用三尺三寸宽的木板做成的凳子……叫长凳,”,又不准他叫阿Q这个名字,又不准小Don叫小Don,还竟敢说是用了什么唐吉呵特的题材,我先前叫阿Q拜您为师是恭维您,您这样一说,恐怕阿Q是不会饶您的。到那时,阿Q、小Don群起而攻之,恐怕是鲁迅先生也救不了您哟。
6 A  B6 d  i& L- X, g, ?3 [$ J% P3、假如阿Q取了您所说的比如阿魁这个名字,万一中国有个人叫阿魁的要告上法庭怎么办?倘若赢了官司倒好,倘若输了官司就要钱用,谁给?因为《阿Q正传》刊登后就有人怀疑是在骂他,而前不久电影《霍元甲》就被霍元甲的后人告上法庭。
. t7 z9 d5 B3 G2 S+ i4、您说鲁迅借了《堂吉诃德》中的题材,我看《堂吉诃德》中就没有那个假英雄被人打了就说是儿子打老子的话,当然,也许您看的那个版本有。最多不过是用了相同的讽刺方法,但《堂吉诃德》中幽默手法则用得较少,此点是不同的。比如您用了批评的方法,就可以说是借的别人的批评方法吗?因为在您以前是有人用过批评方法的。
" _8 O6 W) x2 p+ H3 H- w  s) J6 m5、您说“Don Quixote,中译为[唐吉呵特]”中有“Don”有“Q”,那您的名字中有“吴咸”二字,倘若有人在您之前用过“吴”或“咸”,然后说您是“借”,那怎么办呢? 3 h, f1 b% L, v4 L. M
6、作品中的人物众多,就是内容丰富;作品中的人物稀少,就是内容简单。难怪《清明上河图》那么受人喜欢,一点都不假(有550余个人物)。但有时我也茫然,为什么《蒙娜·丽莎》中明明只有一个人,但仍然是那么有名,真有点使人丈二金刚,摸不着头脑。 - T. P0 `& P1 s1 F9 \& ]9 s6 a
------------------------------------
密西沙加中文黄页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-5, 2024-11-22 14:27

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表