大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 863|回复: 0

《<阿Q正传>点评》等所引起的辩论

[复制链接]

2

主题

2

帖子

0

精华

新手上路

布衣 二级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2007-5-28
发表于 2007-5-28 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好

3 X9 r( Z; D, d7 L
$ s+ A& Q, E5 p5 u4 G------------------------------------
9 B7 J. b4 O4 ^* v6 Q) u发表日期:2007年3月26日
8 T! I& t5 |* ]: h$ ~发表人:李章明
6 z2 B- P. X' ]  y秀才
3 s8 f2 e5 W3 s注册时间: 2007-01-185 X1 _7 i. S' t! |" h5 U
文章: 55
* J* W1 Z2 c# _& v0 |文章主题:《从百草园到三味书屋》点评! G0 ^, O& {# V' M
& F6 V- ~; g2 H, L2 Y/ T- u' p
本文前半部分写百草园,后半部分写三味书屋,通过相互对照。用乐园似的百草园生活来和枯燥、陈腐的三味书屋相对比,借以批判封建教育制度对儿童的束缚。本文文笔流畅、语言优美,无论在思想上,还是艺术上都堪称“五四”以来散文中的佼佼者。
, }* F1 P' s' a- G4 {0 t" @& H% Z------------------------------------4 Y- A+ m; `+ [6 G
李章明(回复:)5 r( D: K5 [: D
文章主题:《海燕》点评5 V3 {) s( X  M. v

/ g  I: R/ d! h% {8 ?2 y《海燕》(高尔基著,戈宝权译)作为散文中的名篇,或者称誉为散文中的绝作,是当之无愧的。《海燕》不但表现了作者(高尔基)高超的撰作技艺,而且也反映了杰出的翻译家戈宝权令人叹为观止的翻译技巧。翻译家(戈宝权)对俄文和中文掌握的熟练程度是上乘的。
: @' k, \2 A: t. `' S+ }《海燕》勾画出海燕在暴风骤雨中的器宇轩昂、飒爽英姿;
2 q- `+ L! z1 D$ D《海燕》高度赞扬了海燕在暴风雨中一如既往、勇往直前的战斗精神;" Y+ \% X4 W/ w. _  a% `
《海燕》表达了人们对暴风骤雨毫不畏惧的坚强信念;; B& e; u& Z/ n/ R
《海燕》是胜利者的赞歌!8 g/ [7 A2 T9 C- @. |5 A/ j
最后,让我们再背诵一遍《海燕》吧:. r6 T  {9 B3 s- q) P
“在苍茫的大海上……”
* o8 [2 h1 Y1 H( t! W! d0 x8 K) h; t7 ~3 b3 g* o6 c; ?2 C; n
[注释] ; R, P8 r+ k% r# B$ S5 ?/ `
器宇轩(xuān)昂:形容人精力充沛,风度不凡。; D; k; x6 T7 N2 l$ V9 q
------------------------------------# i7 j0 ]5 |5 [$ j0 x2 @
李章明(回复:)
+ O5 E1 q- e& }文章主题: 《红楼梦》点评   
- O/ Q2 E1 S  p5 f- B1 Y4 k
( ~4 \9 X" I$ s5 T4 @曹雪芹通过对贾宝玉、林黛玉、薛宝钗等人的描写,展现了封建家族的衰落。  - j  G. Q  \) w! ?1 d
------------------------------------2 ~& f  Q7 \, v2 _( \
李章明(回复:)8 b: R% r0 d2 \, c, _
文章主题: 《水浒》点评:
3 u8 @8 {( \- c$ v% m+ h7 H
9 d0 s2 |1 n. j$ d; _1 _《水浒》对晁盖、宋江、林冲、鲁智深、李逵等人被逼上梁山,高俅的发迹都有入木三分的描写。水浒中许多英雄豪俊的故事在民间流传很广,尤其是武松打虎,更是没人不知,无人不晓。 3 w9 y- }& }0 T/ b1 P

3 Q8 f1 W" y( X; M: ^  I------------------------------------% M. Z4 e3 p" {
李章明(回复:)3 w/ e; {: a$ t# T6 L9 U& G  |
文章主题: 《三国演义》点评 ) g! m1 c! _, v' _4 e2 x8 O& v6 w
9 `$ n, f3 D) H
《三国演义》在中国的古典小说中与《西游记》于仲伯之间。尤其是将诸葛亮描写成为运筹在帷幄之内、决胜于千里之外的杰出人物;他鞠躬尽瘁、死而后已;他事无论大小,均精心料理。《三国演义》中的诸葛亮被描绘为智慧的化身、忠诚的典范、勤勉的楷模。  
7 }" ]$ T2 ?/ m" H1 T2 {, {0 ]------------------------------------" `7 ?3 J: R7 a3 h8 I' `4 ^5 r
李章明(回复:)/ W# {: }2 X2 F' K2 s3 e+ x9 m9 c
文章主题: 《西游记》点评
2 l% v' \, X4 V1 o/ M
  O. j" S, k* c3 d- l7 r; u( C《西游记》可谓中国古典小说中的千古绝唱。吴承恩所塑造的孙悟空这个艺术形象,在中国读者心中有着不可磨灭的映像。《西游记》的文笔流畅、语言优美;《西游记》中的故事情节起伏跌宕、精彩纷呈;《西游记》中的人物栩栩如生、活灵活现。在中国的有些媒体中,对于常常出现的齐天大圣(孙悟空)或者天蓬元帅(猪八戒),有些人(至少是我)恐怕是已经觉得司空见惯了。(顺便说一句,电视连续剧《西游记》,也非常受人欢迎,据媒体说,在泰国放电视连续剧《西游记》时,偷二都不偷东西,也忙着看孙悟空和猪八戒去了)  
4 U' n, V& `7 Y. d------------------------------------
4 t( K, K9 E/ q* [: Q2 d- M8 K李章明(回复:)  I0 v9 k1 U8 ^1 s
文章主题: 《阿Q正传》点评 - u: f. p. u+ Q3 ?( W" w! g/ E  y! H

3 p$ M2 G7 C! ], r$ ~鲁迅先生以阿Q这个典型形象揭示了国民中某些人的性格弱点。意欲使人觉醒。本文不但语言生动、词汇精炼,而且意境深沉、余音绕梁,不愧为小说中的巅峰之作!  
1 w) w' \: S/ D" U6 N' T2 X3 W------------------------------------0 @) b3 D5 m3 m
吴咸5 c1 n3 K; S) l& L6 A* t! Q+ C
书生) Y$ o  v, ?  F
注册时间: 2004-08-24
( Y9 O8 z1 J1 _3 T; ?4 P: T) s0 e文章: 36
; m2 O6 ]( q, ]% j6 t来自: Canada  6 h2 U7 a8 k  G
文章主题: 阿Q正传中,[语言生动、词汇精炼]。我看则恰恰相反。   
$ A5 Z! y0 Q0 a( w; s4 d
9 X" F8 \* P' T- D' \  Z3 z李章明 写到: 1 g9 e9 O; V) ?& L  ]( B. p
“、、、《阿Q正传》点评
0 K, s' ~; r! u# N$ I8 M& l7 L7 G9 ]  L
鲁迅先生以阿Q这个典型形象揭示了国民中某些人的性格弱点。意欲使人觉醒。本文不但语言生动、词汇精炼,而且意境深沉、余音绕梁,不愧为小说中的巅峰之作!”
. m8 M  [! O4 X6 ]5 J& ^- d; T: k8 R3 R# h2 a
你说鲁迅在他的阿Q正传中,[语言生动、词汇精炼]。我看则恰恰相反。兹举一例证明。鲁迅在书中说:[譬如用三尺三寸宽的木板做成的凳子,未庄人叫长凳,他也叫长凳,城里人却叫条凳]。这第一句中的[三尺三寸宽的木板]八字,就既不生动,也不精练。
& U, z9 U$ e9 s$ `/ P2 A试问,要制造一个三尺三寸宽的木板,需要多大的树?这树起码也得三尺三寸直径。我相信,鲁迅年代,中国绝不能制造这么宽的木板。这样大的树,也极少有。 6 o$ Y- x3 y2 t% b" z. Z
如果真有,鲁迅的凳子,遂是横锯木板而制成的三尺三寸的[长凳]。这样横锯而制成的凳子,还能坐人么?一坐准断。
% d5 A3 u, x) ^" E其他例子很多。
  g  S9 S! Z, ^, B* [4 \_________________: ^2 I# ?4 a: I
天下太平
- I3 [# M6 q: ^' ?- k------------------------------------ $ R6 S; T& Q8 B; k4 O
李章明(回复:)% V+ m( D1 S  Q4 x

1 I7 W" J! E4 H) Y7 s2 O“试问,要制造一个三尺三寸宽的木板,需要多大的树?这树起码也得三尺三寸直径。我相信,鲁迅年代,中国绝不能制造这么宽的木板。这样大的树,也极少有。”
4 e- T1 b: X3 M0 A3 I: a  x说得妙! ' J& i. b, B: t4 e/ e# _0 F
不愧是高手。我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了。 * A& Q4 B6 {% Z8 F& S4 K
1 O! m2 }% W' l1 y/ H& i
李章明 在 10.20 作了第 1 次修改
# B3 H% b8 a" a3 }- p------------------------------------5 }+ K; S5 Q# Z9 |8 ?  e
吴咸(回复:)
+ y, s& K5 T$ C$ m文章主题: 鲁迅借用旁人的题材   
2 R3 U. R2 z0 q( Z  C  D% a8 {: O9 h6 {6 X
李章明 写到:
+ l. R& _7 n: W! `1 c# s“我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了。
! r$ ^; d+ ~& B- U' t* m2 K9 }8 U3 S- L( L5 h
[我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了]。你这句话,如果改成:[我想,如鲁迅生在当代,定当拜您为师,鲁迅就不会叫阿Q这样想了],才通。因为,鲁迅在写书,他在形容他的角色。
, k1 F7 Y0 v8 j) O人们把阿Q正传捧得很高,你竟然把他和三国红楼等书相提并论。很显然,都由于类似错觉。就拿阿Q这名字来论,就知,鲁迅连命名都不会。作家要描写一个乡间小人物,怎会取个洋名字?Q的同音字很多很多,如魁,逵,盔,葵。。。。
! N1 C' k+ u' W6 F1 r0 o除阿Q之外,又还有第二个角色[小Don]。一个短短的作品,人物稀少得可怜,竟然有两个角色有洋名字。
0 S9 U- G4 h9 m0 N5 {, `; v几百年前,西方有部书,名Don Quixote,中译为[唐吉呵特]。此书描写一位假英雄。如果你读过这本书,你就知,鲁迅借用旁人的题材,人名。既然借用,就该承认。如不,遂是偷。既然偷,就想遮掩。鲁迅一开始就考证这Q音,遮遮掩掩。 ; X  y  g# J( Y
_________________
. c% I* n  G! @5 ^, b$ E天下太平
' L: ^& C1 n; _1 o! c------------------------------------
5 H: G4 g9 G, o/ ?1 A& }李章明(回复:)6 N2 ]: l9 f4 l" m. @2 C
0 V6 `* a1 T5 H6 y+ i
1、《堂吉诃德》我小时读过,
* k# G) a. M/ c/ s2、如阿Q生在当代定会找您大吵大闹,因为您竟敢反对他的观点,不准他把“用三尺三寸宽的木板做成的凳子……叫长凳,”,又不准他叫阿Q这个名字,又不准小Don叫小Don,还竟敢说是用了什么唐吉呵特的题材,我先前叫阿Q拜您为师是恭维您,您这样一说,恐怕阿Q是不会饶您的。到那时,阿Q、小Don群起而攻之,恐怕是鲁迅先生也救不了您哟。
7 }0 p! n! ?% v! n3、假如阿Q取了您所说的比如阿魁这个名字,万一中国有个人叫阿魁的要告上法庭怎么办?倘若赢了官司倒好,倘若输了官司就要钱用,谁给?因为《阿Q正传》刊登后就有人怀疑是在骂他,而前不久电影《霍元甲》就被霍元甲的后人告上法庭。
' ]; W& J0 x$ a) y, q4、您说鲁迅借了《堂吉诃德》中的题材,我看《堂吉诃德》中就没有那个假英雄被人打了就说是儿子打老子的话,当然,也许您看的那个版本有。最多不过是用了相同的讽刺方法,但《堂吉诃德》中幽默手法则用得较少,此点是不同的。比如您用了批评的方法,就可以说是借的别人的批评方法吗?因为在您以前是有人用过批评方法的。
9 r  b$ F" H4 L$ i% I1 s5、您说“Don Quixote,中译为[唐吉呵特]”中有“Don”有“Q”,那您的名字中有“吴咸”二字,倘若有人在您之前用过“吴”或“咸”,然后说您是“借”,那怎么办呢?   x+ S/ E+ r2 g! Z
6、作品中的人物众多,就是内容丰富;作品中的人物稀少,就是内容简单。难怪《清明上河图》那么受人喜欢,一点都不假(有550余个人物)。但有时我也茫然,为什么《蒙娜·丽莎》中明明只有一个人,但仍然是那么有名,真有点使人丈二金刚,摸不着头脑。 3 S' p! d5 k9 g1 B0 S  g. K( y
------------------------------------
密西沙加中文黄页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-9-25 09:06

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表