1
0 l R8 Z! Q; N# ~1 ]/ T% C' K
" J5 i& z( L5 i; b “简单说,萨达姆有大规模杀伤性武器。”- ^" y6 e$ N3 G, y/ l1 ?6 T5 x
) A, M5 F& |. t I* }
——副总统切尼,2002年8月
5 p# p2 c6 b" b/ Z) P
# {3 l, ]' z. D _1 N y4 X3 B 在伊拉克并没有发现任何“大规模杀伤性武器”。一份2004年10月CIA的报告总结道,“伊拉克在1991年单方面销毁了它未公开的化学武器库”并发现“没有可靠的迹象说明巴格达又重新恢复生产。”一位未透露姓名的CIA官员后来说,“布什一点也关心这些情报。他已下定了开战的决心。”9 X* Z# T) y$ K+ G
2 p0 @( T g0 C/ I 2: m1 ]7 x+ e) {( q/ P$ i" q% {
6 |" Q9 @" o& W “我向你们保证,如果我当上总统时我们的军队还没有撤出来,我将做的第一件事就是它。我将把我们的军队撤回来。你们可把这“存入银行”。”
, R g4 z7 N: M, I V3 U5 q0 @/ ]
——总统候选人奥巴马,2007
1 U% ]3 c4 r0 M% @( [% F1 `! `) y" b9 {9 s) X& }7 Y
奥巴马扩大了在阿富汗的美军规模,增加了在巴基斯坦的轰炸次数。至2011年6月时,有46000名美军占领着伊拉克。奥巴马上台后美国已在6个国家进行了轰炸。在美国之外公开的美军军事基地已增加到1000多个。奥巴马2009年1月上台时在阿富汗的美军士兵有32000名,到了2009年12月,这个数字增加到了68000名,同时奥巴马还宣布发起了一次“阿富汗巨浪”行动,增加了30000多名美军士兵。现在奥巴马计划撤回33000名"巨浪士兵"——在2011年底撤回10000名,在2012年夏天撤回其余(23000)。这意味着在2012年底,仍有68000名士兵在阿富汗,是奥巴马上台时32000名的两倍多。5 j' R. h1 l1 k
: G. o4 e! k: U5 i+ }! h 36 I* O) ^5 P8 g" j- `& E! u+ [4 f
5 d7 @& y" [ v' o% x
“在阿富汗解放妇女、给妇女权力、鼓励妇女、教育妇女,这些想法全是为了奠定一个长久和平的基础的一部分。”) s9 {$ O4 G7 p- x3 n' C- D( v W
+ i# d+ Z% D b( C! k6 e" P$ ~
——布什总统,在福克斯新闻的一次访谈中0 |" U) {% `, [, f; f
* s/ s* m) k6 @1 w5 y+ ], v3 g 虽然生活在塔利班下的阿富汗妇女们被可怕地对待,但美军的占领在某些方面恶化并制造了新的可怕情形,使妇女在面对剥削与地位降低时更加脆弱。在贫困、无家可归、缺医少药方面,在美军的占领下阿富汗妇女们的处境更加恶化,伊斯兰法律对阿富汗妇女的野蛮强迫仍然大都未受挑战。2009年8月:美国支持的阿富汗总统卡尔扎伊签署了一项法律,在其它恐怖之中,允许男人不给他们的妻子食物和住所,如果丈夫的性要求没有得到满足,并且禁止一个妇女离开她的家,如果没有得到她丈夫的允许。
; g' `+ \; P: m; C) `; t! n5 l9 t# w3 @$ ~
阿富汗妇女解放协会2011年7月报告,“阿富汗每天死于难产的妇女约50个。三分之一的妇女受到身体或性虐待,妇女的平均寿命是44岁……85%以上的阿富汗妇女是文盲,70%的适龄女孩因各种原因没有上学——保守的父母,缺乏安全保障,或者害怕丧命。”& E6 c; N1 o, ^
) N5 e! {8 }, R0 e# n 奥巴马的一位高级官员在2011年3月谈到阿富汗时说,“相对于其它应优先考虑的事,性别问题将放在后边。” O- P2 ?; Y( l
9 p/ Y G s) B, d2 w, L6 Q
4
# V+ l) r& v& i3 G( u
5 ~6 p/ @( d- d @* k 杰西卡.林奇“将战斗到死。她不想被救活。”
; C7 U; C: H% B! ?# J& A K. L
9 s: i& V' ^1 z j% E ——美军官员告诉被召集来的媒体,2003年3月1 U. b n l! l. @3 l$ n
+ ]+ s: l* ^' b) }* v) w 林奇是一小支被伊拉克抵抗者袭击的护卫队的一员。她乘坐的运输工具翻倒了,她骨折,被打昏,被一些伊拉克人带到了当地医院。一位对她作了检查的医生说, “是一场交通事故导致了她的受伤。没有一滴血……没有子弹或榴散弹或任何其它这类的东西。”在医院,他说,“她得到特殊照料,比伊拉克病人们得到的更多。”美国著名的人造英雄杰西卡.林奇 ' o c }6 r( ?
6 b6 s6 }& P, o7 B
! K! m! ^ B8 z( p1 X( u
媒体在报道中声称,“美军突击队根据CIA的一条秘密消息发起了一次勇敢的夜间突袭,从一家伊拉克医院把林克救出来了。”实际上,美军对这家医院的突袭事实上并未遇到抵抗。2003年6月,华盛顿邮报写道:“这是这场战争中唯一最值得记住的故事,它具有巨大的传播价值。它是假的,但它没被揭穿直到它失去价值。”如同林奇在2003年的后来谈到关于自己受伤的这个骗局时说的,“这不是真的。”
! Y* A. |6 `5 K4 ~( H
) {2 ]$ I- F. y: J1 j- o 5* ?) O1 i4 k* G' ]: u2 h8 f
$ n0 e- D& V4 Z4 ?& U# W: q# i “折磨永远不会被接受,我们也不会把人民交给那些搞酷刑的国家。”* ~" p5 i- j' \7 P& N
" A1 w+ y. S$ o5 ^4 M ——小布什总统,纽约时报的访谈,2005年1月28日
$ _: j$ j/ I2 E! P2 ^4 J, r3 h6 p) G _0 u6 ?7 q
“我清楚在整个战役中,在整个过渡时期,在我这届政府下美国没有酷刑。”. o; e6 L' Z {& @: E: c
# i( I1 M( q5 Z+ I' }6 q. f ——刚当选的总统奥巴马,2009年1月的记者招待会
: Z8 ~2 J/ D* G3 d; K$ C3 r
' N H! {5 U5 I5 w3 f1 [ 文件清楚地证明,美国在伊拉克AbuGhraib美国空军Bagram基地的关塔那摩监狱,折磨了许多、许多的囚犯。美国俘获并非法关押囚犯,然后把他们“递交”给了数十个国家,让他们在美国官员的指示下被酷刑折磨与讯问。布什的司法部写了备忘录批准了可使用折磨。在布什与奥巴马的任期里,无数的人们在美国的指示下被美国折磨。布什在2010年时吹嘘,“是的,我们对Khalid Sheikh Mohammed使用了水刑。我还会那样做。”/ i/ t( w, l# X* A, b4 h5 b
% Y6 b6 b9 Z; v4 q# { d* z 6! h$ m; K. r& u+ c- R
) O0 p4 ^4 I" l p9 F5 ~
“上星期美军陆战队的帕特·提尔曼在阿富汗的阵亡给我们带回了与每一阵亡同来的悲痛,并让我们想起了那些为了我们的利益而服务的男人女人们的品质。”
5 q* X; w1 R. S6 [# l: }9 q( H. a9 @
——布什总统,2004年5月1日1 v5 x- R* {8 n* [
" r5 ^) d7 C0 b: F 911之后,提尔曼放弃了一个数百万美元的职业足球合同,加入了美军陆战队。但提尔曼日益怀疑美国在阿富汗做的到底是什么。他开始对美国在伊拉克的战争表示反对并在他被送到阿富汗后继续坦率直言。2004年4月,他在被称为“友好的开火”中被美国士兵射杀。他死亡的详情仍然不明。2007年美联社报道,对提尔曼的尸体做了一个解剖的医生们说,“看起来这位突击队员是被一支M-16枪从仅仅10码或那么远的地方击倒”,一个犯罪调查已被批准。但那样的调查从来没有进行过,相反,提尔曼的死被布什和罗斯菲尔德用来宣扬那种无意义的、提尔曼反对的爱国主义。5 v# p0 M) P( W& I" z
6 U* i; g& B8 k/ M
7% ^ B, w. D8 _ C2 j0 w1 c! ]
; C3 ^/ c$ n- Y, ^
“在这一折衷的法律之下……总统的无正当理由的非法监视项目将被结束。”
- J0 c' a( B" y9 W5 X9 w& O
6 R# e7 R1 ?# p ——参议员奥巴马,2008年6月19日
' m0 o# Z, V7 s1 q2 F$ V4 l- d8 \) O8 z, O1 G( T
2002年布什秘密授权国家安全处(NSA)偷听美国公民和在美国的外国人。2006年NSA收集了几千万美国人的电话记录。2008年布什在法律中签署了一项法案使无正当理由的窃听合法化。
, I8 S- O2 E7 U0 t( S& j$ C0 g, E0 l- E% T5 w$ B# x
奥巴马,那时是一位美国参议员与总统候选人,表决了这项法案。在奥巴马当了总统后,国内秘密监视增加了。从2009年到2010年,联邦的窃听数翻了一倍,电子自由基金会说,"奥巴马比布什还多走了两步,"并总结,“本质上,奥巴马政府已宣称,在任何联邦法令下,政府不用为非法监视负责。”7 ^$ a4 A) \7 l! g5 W1 q8 [
9 ~0 H; x+ r3 h 8' V) y2 P9 i6 C
+ s( {0 E* W& B( Q" Y7 l
“伊拉克的这场战争是一个奇怪的错误。”0 y- ?* Z& F5 R' e/ h
* p! t0 B4 f4 v/ c/ J+ N" A" `
——民主党国会领袖南希.佩罗茜,2006年1月" o! N% y' x3 u, [+ z# p
% U4 P' g6 q5 J5 W7 i8 m" V
从美国国会压倒性地第一次投票通过批准入侵伊拉克到今天,当一位民主党的总统领导着在三个国家的战争,民主党作为一个政党,压倒性地完全支持美国的扩张与保卫美帝国的战争。国会里的民主党批准了2002年以来每一项军费开支方案。
7 M1 V ^; Z# y: I" a0 P* Y* A' k; M- M2 e/ I' K4 t. A3 Z
9# x! B7 b0 t5 s2 [+ J
/ t! \6 K# G4 N3 d
“我们的法庭严历、公正地保护人身权利已有两个多世纪了,我们必须象保卫暴力极端分子们想摧毁的自由那样继续保卫它。”- w$ ?0 E0 C6 S, P2 P. u$ v
0 c5 Y- L8 a# Y- w3 B8 V4 B
——总统候选人奥巴马,2008年6月
; F# _0 H* t9 s. ^* R! H8 e
# `% ?( P5 a: M" U$ C" J; m 人身保护权是一项司法要求,一个犯人在被判决前必须被确定他或她是否被合法关押,如果不是,则释放。2002年布什政府获得了彻底的新的国家警察权力,有效地终止了人身保护权。; u! u9 V/ Y- E4 X E
+ k9 X k/ Y* _# w, w2 c! u
在阿富汗,数百被美军以任意借口抓住的人没有任何司法审查权。一条美国最高法院的判决说被美国抓住并被送往关塔那摩的囚犯有申诉的权利。布什废止了这条裁决,设立“军事法庭”——以“合法听证”为借口,把囚犯送往关塔那摩外的其它地牢。2009年2月,奥巴马上台后一个月,他的司法部在法庭上指出,阿富汗的未判决军事囚犯没有司法权利挑战他们的被关押,采用了前总统布什法律团队的一个关键意见。
3 ~6 x( f8 U4 i. |( |
f( S: p6 g& i/ f% Z3 } 10& T/ P8 [% `, `6 A9 v1 I& n
" c: B5 e- v3 p6 S# z
“我可以说,这种类型的军事行动……美国已卷入的这些,在反恐领域,由于我们已发展出的异常熟练与精确的能力,在往年几乎没有出现一次单独的间接死亡。”1 m$ Z3 J$ g. S% {
7 [- t: X2 j) _1 d2 f. }2 g. s ——约翰.布列南,奥巴马的“反恐”顾问,谈到美国的轰炸时
! Z$ a6 P' c& B- _: v3 d; x3 Y1 F
. }7 a9 M1 ~$ F: v( G 新闻研究署报告,在巴基斯坦死于美军轰炸的人至少有2050人。这是一场给许多人带来大规模死亡与苦难的更大战争中的一部分。一份发表在英国医学杂志《柳叶刀》上的约翰.霍普金斯的研究指出,到2006年时,至少有60万伊拉克人死于美国的侵略与战争。阿富汗平民死亡数字未知,但超过270万的阿富汗人成为难民。成批的常被任意杀死的平民是美国正在发动的战争的一部分。 |